Clouds in my coffee

  • 投稿日:
  • カテゴリ:

カーリーサイモンの「うつろな愛(You're So Vain)」の歌詞で登場する「Clouds in my coffee」ですが、「コーヒー占い」と訳されているものがあります。あるいはそうだと思っている人がいます。

しかし、この「Clouds in my coffee」は、こんな感じで歌詞の中で登場します。
I had some dreams, they were clouds in my coffee

私には、夢がある。それは私のコーヒーの中の雲。

歌詞の流れからもコーヒー占いではなさそうです。

夢は雲のようにもやもやしている、という意味ではないでしょうか。

歌詞のトリビア的なことを書き綴るSongfactsというサイトによると
You're So Vain by Carly Simon Songfacts

Simon came up with the "Clouds in my coffee" line on a cross-country flight. She explained the meaning of the phrase, saying: "Clouds In My Coffee are the confusing aspects of life and love. That which you can't see through, and yet seems alluring... until. Like a mirage that turns into a dry patch. Perhaps there is something in the bottom of the coffee cup that you could read if you could (like tea leaves or coffee grinds)."

「Clouds In My Coffee」とは、命や愛が混乱している様相。
見通すことができないものでありながら、誘惑しているようだ。
乾いた地面に変化していく逃げ水のようなもの。
もしかしたら、コーヒーカップの底に何かある。
茶葉やコーヒーの粉のような、見ることができるなら見ることができる何か。

訳が悪くて何のことかわからないかもしれませんが、コーヒー占いではないというのは確かですね。

リンクソース

  • 記事用リンクソース:
  • Wiki用リンクソース(PukiWiki):
  • Wiki用リンクソース(MediaWiki):
  • SNS投稿用: